研究作品製作中(有中文)

スポンサーリンク

1950~1960年代の旗袍を研究中です。マギー・チャンの「花様年華」はまさにこの時代です。

よく観察すると現代の旗袍のシルエットとは少し違います。有名な旗袍職人楊成貴先生の本を参考しながら、自分のサイズでパターンを作ってみました。

採寸は20ヶ所以上、体にフィットする為、バストダーツとウエストダーツを合わせて8~10本。

個人の体型の特徴による補正を入れます。こうして長所を強調し短所を補う魔法のような旗袍が出来上がりです。

まだ輪郭しか縫ってませんが、待てずに試着してみました →ビックリ!私ってこんなに細く見えるん‼︎ さすが楊成貴先生のパターン、素晴らしいです!

生地はグレーベージュのリネンです。引き続き袖付けと襟付けです。

继续研究1950年〜1960年代的旗袍。张曼玉「花样年华」中的旗袍就是这个时代的。

仔细观察其实是和现代的旗袍有所不同的。参照著名旗袍大师杨成贵老先生的书为自己量身定制了一个纸样。

量身位置20多处,为了更合身,胸省和腰省加起来一共要有8〜10条。

还要根据个人的体型特征进行补正。这样突出优点而弥补缺点的美丽魔法般的旗袍就诞生了。

才刚把轮廓缝合起来就迫不及待的试穿了一下 →妈呀!太漂亮了!我居然能看上去这么苗条!真不愧是旗袍大师杨成贵老先生的手艺啊,敬佩!

面料用了全麻米灰色,还得装袖上领继续完成。

この記事を書いた人

チャイナ服専門のatelier leilei(アトリエ・レイレイ)を運営しています。コンセプトは大人の女性が着る上品なチャイナ服を提案。このブログでは、チャイナドレスのハンドメイドや衣服文化、料理や食文化、花図鑑などを書いています。

leilei(レイレイ)をフォローする
チャイナ服
スポンサーリンク
この記事をシェアする
leilei(レイレイ)をフォローする
atelier leilei ブログ

コメント